-
23
-
2
-
37非常值得仔细阅读的文章。记者采访抖森两天,谈了很多话题,文章非常写实,读者能感觉仿佛看到抖森接受采访的全过程,能看到他说话的语气和表情。#抖森翻译军团#出品!给军团笔芯!~~~ #抖森翻译军团# 全文中英对照,GQ最新专访。这是一次非凡的专访,从采访过程到记者的文笔,都苏破天际,“他的脆弱,他的热忱,他的肉酱面,都不是所谓当红影星的特征”,“在这个世界上能见到这样的人简直让人精神一振”。而在漫长的采访中,谈到了
-
2998
-
207
-
153
-
185发现吧里没有这样的帖子,决定发个帖子搬运~
-
165
-
43
-
68抖森接受英国《每日邮报》采访,谈论新片《I Saw the Light》~ 楼主英语渣,不提供翻译,不过感觉这篇报道不难,还没有放弃英语的学生党应该都能看懂
-
86首先感谢新浪微博的PO主Alenina对该小说的辛苦翻译和无私分享,以及给楼主的授权(授权书见2楼)~ 抖森今年六月参演的电影《高层公寓》改编自英国小说家J·G·巴拉德于1975年发表的同名小说。网上虽然可以找到该小说的英文原版,但中文版却难觅踪影。楼主在微博上看到PO主对该小说的精彩翻译后简直如获至宝,于是向PO主申请了授权,转到贴吧,希望和大家一起了解抖森参演的这部电影的内容和思想~ PO主对该小说的翻译正持续更新中,感兴趣的小
-
39
-
46
-
135
-
66一楼给百度
-
19
-
27
-
23来源:http://www.harpersbazaar.co.uk/going-out/who-what-where/live-bel TomHiddleston on Live Below The Line Tom Hiddleston 谈“在线下生存” Tom Hiddlestonwrites an exclusive diary entry for Bazaar on Live Below The Line Tom Hiddleston专稿给《时尚芭莎》“在线下生存”之日记 Tom之几内亚野外日记,全部中英文对照请见: http://tieba.baidu.com/p/2117467317 TomT专稿给《时尚芭莎》介绍他几内亚之行的报告,中英文对照翻译请见: http://tieba.baidu.com/p/2199472885 拜托请勿插楼,谢谢!
-
109
-
34
-
152
-
142这个杂志是我自己订阅的,为Tom感到骄傲。谢谢@Jennifer花姐 ,我按照她提供的原稿翻译的。 出自:TotalFilm 13年三月期 资料 @EvchenKi 翻译:@@Je
-
117
-
87
-
90一楼献度娘。 吧主,对不起,我这个星期都上不了吧,刚刚能发帖,所以给弄错了!!!再发过,Sorry! 前言:我已经做过了多个这方面的翻译,这回这个比
-
64一楼喂度度 这是战马时期的一篇老报道,但挺有内容,也是很多梗的出处,不知道以前是否已经有大手翻译过了。我生手,拿来练手的,渣英文,第一次翻译,还是这么大篇幅,有不足请轻拍。
-
236最初起因于刷到这一条: @Kiddles “在看完Thor成为抖森NC粉之前还觉得他长的很奇怪的说..巴掌小脸的男人这不科学...牛津学霸片场劳模人生导师莎剧爱好者诗词名句脱口而出对待粉丝要多好有多好穿上衣服天然衣架脱了衣服秀色可餐优质手模声音美腰软易推倒进可攻退可受现代与古典的完美结合体汤抖森的存在不科学啊 ” 想了想于是回复了这一条: “巴掌小脸不合比例长腿治愈系笑容勾魂眼神,伊顿-剑桥-RADA,戏剧劳模人生导师莎翁专家,哲学语录
-
135一楼还是献给度娘。 前言:今天发过了一篇Tom自己写的关于他在剧院演话剧是进入角色表达感情的文章。详细内容见下面链接,也在本吧之内。 http://tieba.baidu.com/p/1903847312 后来和朋友们谈到他的剧作辛白林,大家都很喜欢,后来发现这里并没有发过相关的报道。所打算慢慢给大家搬过来一起观赏一下。 现在共发现两篇比较好的,第一篇是英国每日电讯报的报道,第二篇是纽约时报的报道,希望大家喜欢。 因为这两篇报道的篇幅比较长,翻译起来为
-
15一楼敬度娘,保平安。 前言,今天在推上发现了这个贴,应这里很多好朋友的要求,我给做了翻译,希望这里各位同僚喜欢。如果有误,请不吝赐教。谢谢更正。
-
22一楼再拜抖森,爱抖森,学习型花痴养成中。。
-
13原文: http://www.guardian.co.uk/stage/2008/dec/21/tom-hiddleston-actor
-
36
-
10很长的一篇采访,BC和TH谈了一些关于《战马》的拍摄故事,顺带提到了各自小时候对斯皮尔伯格作品的印象(果然斯皮尔伯格爷爷和他们都是两代人了么= =),期间这两人对斯导极尽溢美之词;接着讲到了骑马的事情,两人倒了不少苦水;最后BC被问到Sherlock的大热给他带来了什么,BC回答地灰常真诚,还说自己“owe a lot to Sherlock ”,TH吐槽他“Is that where the Cumberbitches come from?”,看来BC对粉丝称号也是满清楚的,随后BC展望了一下将与JJ Abrams合作的新戏ST
-
33抖森自己更新的官方Facebook Fanpage:http://www.facebook.com/twhiddleston 持续关注及更新抖森的FACEBOOK脸书!!!
-
39小哥发推说开了官方的抖森Facebook fanpage,是抖森自己更新的哦!!!!!
-
15好长的文章。。。
-
329刚才微博看见的
-
25汤抖森又挥墨了,看在我辛辛苦苦翻译的份上……
-
257一楼给抖森森~~